Kodály Complete Edition: Bicinia Hungarica Tricinia

Album by Zoltán Kodály

First released: 2012

Tracklist

  1. 1.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 21. Viragzik a kokenyfa (The blackthorn is blooming)
    0:18
  2. 2.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 160. Jatszik a lany (The Maid is Playling While She Is in Her Teens), " ... nagyok, kicsinyek"
    1:15
  3. 3.
    Mostan kedvem kerekedik (Now I would like to)
    0:54
  4. 4.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 141. Ha szolok is az sem lesz jo (If I Speek, It Won't Be Good), " ... sehogy se jo"
    0:43
  5. 5.
    Zold erdoben (In the green forest)
    0:25
  6. 6.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 56. Nezd a bakat (Look at the foot-soldier)
    0:27
  7. 7.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 136. Mig a kendo rojtja (The Girl Lives While the Fringes of Her Sarf Live), " ... mit is erunk?"
    1:37
  8. 8.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 40. De meguntam Ferenc Jozsit szolgalni (I am tired of serving the Emperor)
    0:26
  9. 9.
    Egi buzaszal (Divine wheat stock)
    0:19
  10. 10.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 33. Esik eso, azik a heveder (It's raining, the girth is getting wet)
    0:37
  11. 11.
    Mely erdon (in the deep forest)
    0:29
  12. 12.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 142. Pirkad mar keleten (The Day Is Breaking in The East), " ... hajnali elmelkedes"
    1:49
  13. 13.
    Napsugar a levegoben (Sunbeam in the air)
    0:27
  14. 14.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 144. Elmegyunk a varosba (We're Going to Town), " ... mak es konkoly"
    0:33
  15. 15.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 37. Nem hitted, hogy katona leszek en (You didn't believe I'd become a soldier)
    0:51
  16. 16.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 147. Hat eves a mi pejkonk (Our Day Horse Is Six Years Old), " ... leanykerok"
    0:57
  17. 17.
    Ha hideg szel fut a reten (If the cold wind)
    0:32
  18. 18.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 39. Edesanyam kiallott a kapuba (My mother has stood at the gate)
    1:14
  19. 19.
    Arnyak sora ul a reten (Shadows in the meadow)
    0:29
  20. 20.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 49. Nyugodtan (Quietly)
    0:19
  21. 21.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 148. Folyik a viz (The Steam Is Running, the Bank Stands Still), " ... folyoviz az elet"
    1:46
  22. 22.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 151. Apam engem vet a jegre (My Father Throwing Me Onto the Ice), " ... hideget, meleget turni"
    0:56
  23. 23.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 53. Nyugodtan (Quietly)
    0:21
  24. 24.
    Van-e szoknya elado (Is there a skirt for sale?)
    0:34
  25. 25.
    Reti csiga (Meadow snail)
    0:17
  26. 26.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 55 Lepest (At walking pace)
    0:22
  27. 27.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 152. Szabo Pista a reten (Szabo Pista in the Meadow Is Busily Mowing the Grass), " ... szenagyujtok"
    0:22
  28. 28.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 154. Arok partjan lenvirag (The Flax Is Just Blooming On the Other Side of the Ditch), " ... virag-bogancs"
    1:07
  29. 29.
    Sandor napjan (On Alexander day)
    0:46
  30. 30.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 35. Felsoszeli magas torony (The high spire of the village)
    0:20
  31. 31.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 24. A zserei temetobe' van egy to (There is a pond in the cemetery)
    1:19
  32. 32.
    Hazam elott egy almafa (An apple tree in front of my house)
    0:31
  33. 33.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 156. Faradt mar a ket lovacska (The Two Little Horses Are Tired), " ... utazas"
    1:49
  34. 34.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 23. Vasarhelyi piacon (At the town market)
    0:37
  35. 35.
    Kortefa, kortefa (Pear tree, pear tree)
    0:36
  36. 36.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 155. Nyirfan kakukk ul (A Cuckoo Is Sitting On the Birch), " ... eltevedt"
    1:26
  37. 37.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 48. Misoxenia (Hatred of foreigners)
    0:28
  38. 38.
    Bolygo zapor (Wandering rain)
    0:16
  39. 39.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 159. Miert is hoztal vilagra (Why Did You Give Life To Me?), " ... a szegeny arva panasza"
    2:01
  40. 40.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 34. Az igaz bolcs (The true sage)
    0:38
  41. 41.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 158. Elvisszuk a fenyot (We'll Take the Pine Away), " ... a fenyo java"
    0:21
  42. 42.
    Itt a farsang (Carnival is here)
    0:16
  43. 43.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 165. Akkor szep a kicsi fenyo (The Young Pine Is Beautiful), " ... fenyo, nyir, lany"
    0:40
  44. 44.
    Rajta, rajta jo katonak / (Onward, onward good soldiers)
    0:09
  45. 45.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 59. Leanyszepseg (Maiden beauty)
    1:20
  46. 46.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 60. Miatyank (Our Father)
    0:35
  47. 47.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 164. Furosztott tejbe, vajba (My Father And My Mother Pampered Me), " ... elado lany"
    0:33
  48. 48.
    Itthon-e a gazda? (Is the master at home?)
    0:18
  49. 49.
    Uttoro indulo / Pioneer March: Uttoro indulo (Pioneer March)
    0:26
  50. 50.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 166. Ime, itt all ez a szan (Behold, Here Stands This Sledge, It's Black), " ... fekete szan"
    0:34
  51. 51.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 62. Rozsa, rozsa, piros rozsa (Rose, rose, red rose)
    0:27
  52. 52.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 80. Csillagoknak teremtoje (Thou, Creator of stars)
    0:32
  53. 53.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 163. Sotet ejjel szulettem (I Was Born In a Dark Night), " ... feketek, szokek"
    0:34
  54. 54.
    Volt nekem egy kecskem (I had a goat)
    0:12
  55. 55.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 85. Leegett a galambhaznak teteje (The roof of the dovecote has burnt down)
    0:24
  56. 56.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 168. Az ujjam fenyes ezustgyuruvel ekes (My Finger Is Adorned With a Bright Silver Ring), " ... habozas"
    1:21
  57. 57.
    Garibaldi csardas kis kalapja (Garibaldi's little hat)
    0:50
  58. 58.
    Hej, Vargane (Hey, Mrs. Varga)
    0:26
  59. 59.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 169. Kertemben mogyoro (In my garden here's a hazel bush), " ... kendo"
    1:20
  60. 60.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 81. Annyi nekem az irigyem (There are so many who envy me)
    0:27
  61. 61.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 170. De szeles a mezo (How Wide Is the Field), " ... kaszas legeny"
    0:37
  62. 62.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 67. Tul a vizen egy kosar (Over the water there's a basket)
    0:40
  63. 63.
    Erik a szolo (The grapes are ripening)
    0:32
  64. 64.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 175. A nagy reten lagy feheresen (In the Large Meadow the Flower Is Bending), " ... harmat, konny"
    0:40
  65. 65.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 94. Cintanyeron jo a cukros pogacsa (Sweet biscuits are good on a tin plate)
    1:00
  66. 66.
    Ket esztendeje, vagy harom (Two years or three)
    0:30
  67. 67.
    Bueleszto szello / Sorrow-laiden breeze: Bueleszto szello (Sorrow-laiden breeze)
    1:06
  68. 68.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 87. Az maroti zabokba' (In the oat fields of Marot)
    0:22
  69. 69.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 172. Mit nezitek a derekam? (Why Are You Looking at My Waist?), " ... fiatalsag"
    1:13
  70. 70.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 98. Hej, a szegeny hagymale, hagymale (Hey, the poor onion juice)
    0:41
  71. 71.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 173. Utca, utca, miert vagy fuvel boritva (Path, Path, Why Are You Covered With Grass?), " ... banat utca"
    0:40
  72. 72.
    Elvesztettem zsebkendomet (I lost my kerchief)
    0:14
  73. 73.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 71. Ha felulok Kolozsvart a gozosbe (If I take the steam train at Kolozsvar)
    0:38
  74. 74.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 174. Minap a kereki vasaron (I Bought a Blue Ribbon At the Kerek Fair the Other Day), " ... vasarfia"
    0:59
  75. 75.
    Hej, ket tyukom tavali (Hey, my hens from last year)
    0:23
  76. 76.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 70. Nem messze van Zsombolyatol Tomosvar (I'll be a hussar in Tomosvar)
    0:37
  77. 77.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 180. Suru a berek (The Grove Is Dense), " ... asszonysors"
    1:53
  78. 78.
    Kiskertemben van egy oreg eperfa (There's an old mulberry tree)
    0:56
  79. 79.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 68. Hej, onkentesen iratkoztam huszarnak (Hey! I became a hussar voluntarily)
    0:46
  80. 80.
    Hess pava, hess pava (Shoo, peacock, shoo)
    0:35
  81. 81.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 178. Ifju (legeny) leany arra valo (The Young Lad Is Meant To Laugh), " ... ifjusag, vidamsag"
    0:31
  82. 82.
    Felre tolem bubanat (Sorrow, turn away from me)
    0:14
  83. 83.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 73. Sej, huszargyerek szereti a tancot (Hey, the hussar boy likes to dance)
    0:49
  84. 84.
    Tricinia: No. 1. Enekeljunk! (Let's Sing!)
    0:32
  85. 85.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 76. A kortefa feheret viragzik (The bloom of the pear tree is white)
    1:14
  86. 86.
    Tricinia: No. 15. Egy tavirozsahoz (To a Water-Lily)
    0:50
  87. 87.
    A barnai kertek alatt (In the Barna gardens)
    0:25
  88. 88.
    Tricinia: No. 21. Vivodas (Struggle)
    1:57
  89. 89.
    Nincsen apam, nincsen anyam (I have no father, no mother)
    1:34
  90. 90.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 92. Eger felol jon a muszka hadsereg (The Russian army is coming from towards Eger)
    0:53
  91. 91.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 72. Ropulj pava, ropulj (Fly, peacock, fly)
    1:06
  92. 92.
    Reten, reten, sej, a kassai reten (In the meadows)
    0:24
  93. 93.
    Tricinia: No. 2. A zergek (The Chamois)
    0:41
  94. 94.
    Egy kicsi madarka hozzam kezde jarni (A little bird began coming to me)
    1:27
  95. 95.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 65. Azt hallottam en a heten (I've heard during the week)
    0:31
  96. 96.
    Tricinia: No. 18. Zold homalyban (In Green Shade)
    1:04
  97. 97.
    Tricinia: No. 26. Sohaj (Sigh)
    0:39
  98. 98.
    Sej, haj, szulofoldem (Hey, ho, my native land)
    0:40
  99. 99.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 77. Mert jottetek videkiek? (Why did you come, you country folks?)
    0:15
  100. 100.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 78. Kis kece lanyom (My little pretty daughter is dressed in white)
    0:24
  101. 101.
    Orvendjen az egesz vilag (Karacsonyi enek) (Christmas Song)
    2:33
  102. 102.
    Tricinia: No. 27. Odon var (Old Castle)
    1:19
  103. 103.
    Tricinia: No. 4. Derus taj (Napfeny csillan...) (Bright Landscape)
    0:42
  104. 104.
    Bocsasd meg Uristen (Forgive, oh Lord)
    1:48
  105. 105.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 79. Hej! Tulipan, tulipan (Hey, tulip, tulip)
    0:18
  106. 106.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 90. Mikor en a kufferomat pakoltam (When I was packing my case)
    0:43
  107. 107.
    Mikor a fogsagbol (When God from captivity) (Psalm 126)
    1:56
  108. 108.
    Tricinia: No. 5. Esti szello (Kel a langyos esti szello...) (Evening Breeze)
    2:50
  109. 109.
    Tricinia: No. 25b. Hintan (On the Swing)
    0:36
  110. 110.
    Cantio Optima (Cantio Optima)
    3:25
  111. 111.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 82. Elmegyek, elmegyek (I'm going away, I'm going away)
    1:01
  112. 112.
    Tricinia: No.
  113. 113.
    Komoly, oreg Vejnemojnen (Kalevala) Wainamoinen
    1:12
  114. 114.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 97. Arva vagyok, arva (I'm an orphan)
    0:27
  115. 115.
    Rigok dala (Song of the thrush)
    0:44
  116. 116.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 89. Fehervari reztoronyba (In the brass spire of Fehervar)
    0:59
  117. 117.
    Egy tolgyfahoz (To an Oak)
    1:33
  118. 118.
    Tricinia: No. 10. Badacsonnyal szemkozt (Opposite Badacsony Hill)
    1:12
  119. 119.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 91. Mikor engem a foorvos vizital (When the chief medical officer visits me)
    0:50
  120. 120.
    A csosz subaja / (The fieldguard's sheepskin coat): A csosz subaja (The fieldguard's sheepskin coat)
    0:30
  121. 121.
    Van nekunk szup ocsenk (Courting song)
    0:22
  122. 122.
    Tricinia: No. 20. Bordal (Drinking Song)
    0:54
  123. 123.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 100. Sej! Verd meg Isten, ki a gozost csinalta (Hey, God damn the one who made the steam engine)
    0:28
  124. 124.
    Szanko fordul a kapu ele (Going home)
    0:23
  125. 125.
    Tricinia: No. 25a. Pitypang (Dandelion)
    0:35
  126. 126.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 88. Pozsonyi kaszarnya be van keritve (The army barracks of Pozsony is fenced off)
    0:36
  127. 127.
    Tricinia: No. 6. Oszi dal (Autumn Song)
    2:21
  128. 128.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 95. Sej, haj magos a kaszarnya teteje (Hey, ho, the roof of the army barracks is high)
    1:00
  129. 129.
    Csillog a nap rezgo nyirfa levelen (We cannot go home)
    0:21
  130. 130.
    Apacska, mert vagy szomoru, hogy jottem? (My Dad, why are you sad that I have come?)
    0:16
  131. 131.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 96. Ki van tuzve Magyarorszag zaszloja (The Hungarian flag is hoisted)
    0:47
  132. 132.
    Tricinia: No. 19. Epigramma (Epigram)
    1:28
  133. 133.
    Tricinia: No. 7. Teli mese (Hobuckak kozt...) (Winter's Tale)
    1:19
  134. 134.
    Egyik se szol, masik se szol (Strange village)
    0:30
  135. 135.
    Bicinia hungarica, Book 2: No. 103. Oroszorszag hatarszelen (At the border of Russia)
    1:51
  136. 136.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 102. Ha meghalok (If I Die)
    2:27
  137. 137.
    Szoke legeny, nyalka legeny (Fair lad, dashing lad)
    0:31
  138. 138.
    Tricinia: No. 17. Hajnal a tenger partjan (Down at the Seahore)
    0:58
  139. 139.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 104. Jaj de szepen harangoznak hajnalban (How Beautiful the Bells Are Ringing at Down)
    1:16
  140. 140.
    Tricinia: No. 26. Bucsu (Bucsuzzunk mar ...) (Farewell)
    1:34
  141. 141.
    Kicsiny madar sarga csore (Little bird, its beak is yellow)
    0:55
  142. 142.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 105. Az ejszaka de szomorut almodtam (What a Bad Dream I Had at Night)
    1:43
  143. 143.
    Tricinia: No. 13. In memoriam 1686
    0:31
  144. 144.
    Erdo, csupa fa, nem jutok ki belole (Forest, full of trees, I'll never get out of it)
    0:40
  145. 145.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 93. Kis pej lovam megerdemli a zabot (My Little Bay Horse Deserves the Oat)
    1:04
  146. 146.
    Tricinia: No. 8. Kakukkos ora (Cuckoo Clock)
    0:58
  147. 147.
    Vettel egy kalacsot (You've bought a milk-loaf)
    0:34
  148. 148.
    Tricinia: No. 12. Ahitat (Devotion)
    1:22
  149. 149.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 108. Magas a kaszarnya (High Is the Military Barrack)
    1:11
  150. 150.
    Furj szol pitypalatty (Quail sings, The rye has been reaped)
    0:32
  151. 151.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 110. Edesanyam ha megunt kend tartani (My Dear Mother, If You Are Tired of Providing for Me)
    1:07
  152. 152.
    A reten megpihenek (In the meadow I rest myself, I stand and grieve)
    1:32
  153. 153.
    Tricinia: No. 23. Szall a sas (The Eagle is Soaring)
    1:22
  154. 154.
    Tricinia: No. 9. Veronai taj (Verona Landscape)
    1:22
  155. 155.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 109. Koszonto vers (Greeting Song)
    0:41
  156. 156.
    Mentem, mentem bazsarozsas kertbe (I've gone, I've gone to a peony garden)
    0:43
  157. 157.
    Van e pallo a patakon at (Is there a plank over the brook?)
    0:40
  158. 158.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 107. Arany, ezustert (For Gold, or Silver)
    2:13
  159. 159.
    Tricinia: No. 24. Palmak aljan (Under the Palm Trees)
    2:16
  160. 160.
    Tricinia: No. 3. Alkony (Dusk)
    0:38
  161. 161.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 113. Oh, mely felelem es rettegessel (Oh, How Dreadful and Fearful)
    2:31
  162. 162.
    Reten varom a pajtasom (In the meadow I'm waiting for my pal)
    1:55
  163. 163.
    Kendovel takarom halvany arcomat (Behold, here stands this sledge, it's black)
    1:27
  164. 164.
    Tricinia: No. 11. Huvos feny (Cool Light)
    1:56
  165. 165.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 114. Krisztus feltamada (Christ Has Risen)
    2:18
  166. 166.
    Tricinia: No. 14. Tunderfatyol (Gossamer) (Fairy's Veil)
    0:51
  167. 167.
    Apatlan gyermeket nincsen aki megved (There's nobody to protect a fatherless child)
    1:07
  168. 168.
    Bicinia Hungarica, Book 3 (Lyrics: Bible - Old Testament): No. 115. Az Izrael ezt nyilvan mondhatja (Izrael can verily say this)
    1:10
  169. 169.
    Szep szal nyírfa ( ... szovonota) (Fine upstanding birch, a good weaving loom ( ... weaving song)): Szep szal nyírfa (Fine upstanding birch, a good weaving loom )
    0:37
  170. 170.
    Tricinia: No. 28. Aprilis (April)
    1:05
  171. 171.
    Bicinia Hungarica, Book 3 (Lyrics: Bible - Old Testament): No. 117. Nosza, ti istenfelo hivek (Go ahead, you God-fearing believers)
    2:20
  172. 172.
    Tricinia: No. 29. Beke (Peace)
    1:08
  173. 173.
    Szarvasgomba van a volgyben (There is truffle in the valley, come with me there)
    0:38
  174. 174.
    Bicinia Hungarica, Book 3: No. 120. Siralmas panasz (Ha megsokasodik a bun) - Grieving Lament (When Sin Multiples)
    2:44
  175. 175.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 121. Vejnemojnen fohasza (Wajnamionen's Prayer), "Tolem semmi ki nem telne"
    0:47
  176. 176.
    Szep ez a muzsika, tancra hiv (This music is so beautiful, it's calling us to dance)
    0:24
  177. 177.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 125. Miert vagyok anyam gyereke (Why Am I My Mother's Child?), " ... barcsak madar lennek"
    0:57
  178. 178.
    Koszonom atyam, teneked - Menyasszony bucsuztato (I thank you, my father ... The Bride's Farewell)
    1:03
  179. 179.
    Sej, filipa tancom (Hey, filipa, my dance)
    0:20
  180. 180.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 123. Csevegni jottunk, gazdurunk (Our Host, We Have Come to Chat), " ... ejjeli vendegek"
    0:21
  181. 181.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 128. Begyes cinkek (Our Full-bosomed Titmouse Is Staying Here, Too)
    0:48
  182. 182.
    Egy, erik a meggy (Ring Game)
    1:01
  183. 183.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 162. A nyul ijedos (The Hare Is Easily Frightened), " ... a nyul elete"
    0:54
  184. 184.
    A mi cicank ferjhez akar menni (Our cat wants to get married)
    0:33
  185. 185.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 126. Fut a nyul (The Hare Is Running), " ... nyul es kutya"
    0:17
  186. 186.
    Faj a kutyamnak a laba (My dog has a soar leg)
    0:15
  187. 187.
    Kihajtom a ludam a retre (I'm driving my geese out)
    0:27
  188. 188.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 129. Hazunk elott all apank (In Front of Our House Stands My Father), " ... visszanezo"
    1:28
  189. 189.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 130. Hosszu ejszaka (The Night Is Long, What Will Shorten It?)
    1:51
  190. 190.
    A juhasz (The shepherd)
    0:43
  191. 191.
    7 Konnyu gyermekkar (7 Easy children's choruses): No. 6. Jo gazd' asszony (A good housewife)
    0:48
  192. 192.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 133. Az apam padloja (My Father's Floor Is a Yellow Floor), " ... Ronto Palek"
    2:02
  193. 193.
    Kis kacsa furdik fekete toba (Little duck swimming)
    0:46
  194. 194.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 132. Ime en, az anyam haszontalan gyereke (Alas, Me, the Worthless Son of My Mother), " ... a haszontalan"
    0:47
  195. 195.
    Harom gomor nepdal: No. 1. A panyiti halas toba (In the Lake of Panyit)
    2:24
  196. 196.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 139. Mit bankodol sotet erdo? (Why Are You Grieving, You Dark Forest?), " ... mit bankodol?"
    1:37
  197. 197.
    Bicinia Hungarica, Book 4: No. 137. Reten epit a madar tanyat (The Bird Builds Its Shelter in the Meadow), " ... szegeny sorsa"
    1:16
  198. 198.
    Harom gomor nepdal: No. 2. Nana, nana Tiszanana
    1:44
  199. 199.
    Harom gomor nepdal: No. 3. Vigan, vigan vig angyalom (Merrily, my darling)
    0:42
  200. 200.
    Csizmam kopogo (My boots are pattering)
    0:19
  201. 201.
    Jertek velem a mezore (Come to the meadow with me)
    0:34
  202. 202.
    Magas fenyo all a hegyen (A tall pine stands on the hill)
    0:49
  203. 203.
    Paripam csodaszep pejko (My steed is a beautiful chestnut horse)
    0:31
  204. 204.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 2. Ez a labam (This leg of mine)
    0:30
  205. 205.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 30. Egy, ketto, harom (One, Two, Three)
    0:19
  206. 206.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 25. Hatarozottan (Resolutely)
    0:19
  207. 207.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 18. Lendulettel (With spirit)
    0:28
  208. 208.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 27. Elenken (Vividly)
    0:19
  209. 209.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 32. Keine Angaben (In a hurry)
    0:19
  210. 210.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 11. Hej! Dunarol fuj a szel (The wind is blowing from the Danube)
    0:40
  211. 211.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 42. Feher liliomszal (White lily)
    0:41
  212. 212.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 45. Csutortokon hajnalba (At dawn on Thursday)
    0:16
  213. 213.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 42a. Feher liliomszal (White lily)
    0:23
  214. 214.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 10. Lassan (Slowly)
    0:31
  215. 215.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 14. Frissen (Briskly)
    0:22
  216. 216.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 16. Indulo (March)
    0:31
  217. 217.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 22. Elenken (Vividly)
    0:23
  218. 218.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 19. Jaj Istenem, a vilag (O my God, what this world is like)
    0:21
  219. 219.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 15. Lisztet penzen vettem (I paid money for flour)
    0:21
  220. 220.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 20. Kiszaradt a diofa (The walnut tree has died)
    0:19
  221. 221.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 50. Ho, te, Gyurka, ho te ho! (Hey, George)
    0:19
  222. 222.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 54. A taksonyi legenyek (The lads of Taksony)
    0:20
  223. 223.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 44. Bator lendulettel (With brave spirit)
    0:20
  224. 224.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 51. Tobbfele tempoban (In various tempi)
    0:22
  225. 225.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 47. Lassan (Slowly)
    0:22
  226. 226.
    Bicinia hungarica, Book 1: No. 51. Tobbfele tempoban (In various tempi)
    0:18

Credits