First released: 2018
About
Disc 1
- 1.How to use this program4:17
- 2.Ce n'est pas très confortable pour moi. (It is not very comfortable for me.)9:20
- 3.Je regrette mais ce n'est pas acceptable pour moi comme ça. (l'm sorry but it is not acceptable for me that way.)5:04
- 4.Ce n'est pas nécessaire pour moi. (It is not necessary for me.)8:15
- 5.Où voulez-vous aller manger ce soir? (Where do you want to go to eat tonight?)4:38
- 6.Je voudrais savoirs combien c'est. (I would like to know how much it is.)4:18
- 7.Quelle préférence avez-vous? (What preference do you have?)6:49
- 8.Voulez-vous faire une réservation pour moi? (Will you make a reservation for me?)8:35
- 9.Ce n'est pas logique mais c'est très pratique comme ça. (It is not logical but it is very practical that way.)4:16
Disc 2
- 2.C'est trop vite pour moi. (It is too fast for me.)8:02
- 3.Je voudrais savoir si c'est si bon. (I would like to know if it is so good.)5:44
- 4.Je voudrais un verre d'eau minérale. (I would like a glass of minéral water.)9:16
- 5.Voulez-vous venir un peu plus tard? (Will you come a little later?)4:12
- 6.Je voudrais manger la même chose. (I would like to eat the same thing.)4:34
- 7.Je voudrais encore une tasse de café. (I would like another cup of coffee.)7:39
- 8.The careful consonants3:58
- 9.Je dois parler avec vous. (I must speak with you.)7:59
- 10.Je ne suis pas fatigué maintenant. (I am not tired now.)4:58
Disc 3
- 3.Je regrette mais je ne peux pas attendre (l'm sorry but I cannot wait)4:12
- 4.Où allez-vous dîner ce soir? (Where are you going to have dinner tonight?)5:46
- 5.À quelle heure partez-vous? (At what time are you leaving?)3:36
- 6.Je ne reste pas (l'm not staying. I don't stay)3:05
- 7.Je suis prête (I am ready [feminine])2:54
- 8.Pourquoi attendez-vous? (Why are you waiting?)6:28
- 9.À quelle heure commencez-vous? (At what time do you start?)11:03
- 10.passer la matinée (to spend the [whole] morning)5:49
- 11.J'ai un message pour vous (I have a message for you)7:36
- 12.Je ne vais pas partir aujourd'hui (l'm not going to leave today)9:10
- 13.Qui va être là ce soir? (Who is going to be there tonight?)5:43
- 14.Tout va très bien. (Everything is going very well.)3:29
Disc 4
- 4.Je vais être prêt bientôt. (l'm going to be ready soon.)7:03
- 5.Rien va être prêt aujourd'hui. (Nothing is going to be ready today.)5:30
- 6.Ça va très bien comme ça. (That's fine the way it is.)4:22
- 7.Qui parle français ici? (Who speaks French here?)3:54
- 8.Ça prend trop de temps. (It is taking too much time.)4:03
- 9.Voulez-vous venir dîner avec moi? (Will you have dinner with me?)7:32
- 10.Voulez-vous confirmer la réservation pour moi? (Will you confirm the reservation for me?)4:53
- 11.Ça doit être prêt maintenant. (It must be ready now.)7:31
- 12.Savez-vous où c'est? (Do you know where it is?)4:47
- 13.Nous devons partir bientôt. (We have to leave soon.)5:41
- 14.Nous ne pouvons pas le faire. (We cannot do it.)3:42
- 15.Je ne peux pas le comprendre. (I cannot understand him.)3:34
- 16.Je vais le voir ce soir. (I'm going to see him tonight.)7:21
Disc 5
- 5.Je vais attendre ici. (l'm going to wait here.)4:40
- 6.Je ne vais pas le faire. (l'm not going to do it.)4:58
- 7.Je ne peux pas le faire maintenant. (I cannot do it now.)4:22
- 8.Je vais le voir ce soir. (l'm going to see it tonight.)4:24
- 9.Je dois l'avoir aujourd'hui. (I must have it today.)5:39
- 10.Je vais vous voir ce soir. (l'm going to see you tonight.)4:02
- 11.Je vais vous dire plus tard. (l'm going to tell you later.)5:56
- 12.Voulez-vous me dire combien c'est? (Will you tell me how much it is?)3:37
- 13.Voulez-vous m'attendre? (Will you wait for me?)4:36
- 14.Je vais vous apporter quelque chose. (l'm going to bring you something.)2:29
- 15.Voulez-vous le lui envoyer? (Will you send it to him?)6:03
- 16.Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle anglais? (Is there someone here who speaks English?)4:16
- 17.Je ne le comprends pas. (I don't understand it.)5:52
Disc 6
- 6.Je vais lui apporter le livre. (l'm going to bring her the book.)9:29
- 7.Je vais leur apporter leur livre. (l'm going to bring them their book.)9:16
- 8.Quelle est la spécialité de la maison? (What is the specialty of the house?)4:08
- 9.opérer (to operate), modifier (to modify)5:09
- 10.Est-ce qu'il y a un message pour moi? (Is there a message for me?)5:18
- 11.Je vais acheter des livres. (l'm going to buy some books.)3:37
- 12.Pas de sucre pour moi. (No sugar for me.)5:01
- 13.Je ne vous comprends pas très bien. (I don't understand you very well.)6:05
- 14.Je suis très heureux de vous voir. (I am very happy to see you.)6:57
- 15.Ça prend trop de temps comme ça. (That's taking too much time that way.)4:23
- 16.Je vois demanderai plus tard. (He will tell you.)5:30
- 17.On commence maintainant. (One is starting now.)6:37
Disc 7
- 7.Je regrette mais je n'ai pas... (I am sorry but I don't have...)6:23
- 8.Qu'est-ce que vous avez... (What do you have...)6:03
- 9.Quelle différence (What difference)6:39
- 10.Que voulez-vous? (What do you want?)4:08
- 11.Qu'est-ce que vous voulez dire? (What do you want to say?)4:12
- 12.Je veux (I want)6:31
- 13.Expliquer (To explain)5:50
- 14.Il partira.(He will leave.)5:11
- 15.Ça commencent bientôt. (It will start soon.)4:11
- 16.On est trés confortable ici. (One is very comfortable here.)2:55
- 17.Je le ferai. Je vais le faire. (I will do it.)5:31
- 18.Je ne voulais pas l'acheter. (I didn't want to buy it.)6:00
- 19.J'adore le faire. (I adore doing it.)5:41
- 20.Conclusion2:14
Disc 8
- 8.Chapter 011:04
- 9.Chapter 021:59
- 10.Chapter 031:06
- 11.Chapter 042:08
- 12.Chapter 051:17
- 13.Chapter 061:31
- 14.Chapter 072:44
- 15.Chapter 082:01
- 16.Chapter 091:40
- 17.Chapter 101:36
- 18.Chapter 111:42
- 19.Chapter 122:58
- 20.Chapter 131:30
- 21.Chapter 141:39
- 22.Chapter 151:06
- 23.Chapter 160:19
- 24.Chapter 171:47
- 25.Chapter 180:55
- 26.Chapter 190:36
- 27.Chapter 201:01
- 28.Chapter 211:15
- 29.Chapter 220:08
- 30.Chapter 231:01
- 31.Chapter 241:21
- 32.Chapter 253:36
- 33.Chapter 261:54
- 34.Chapter 272:04
- 35.Chapter 282:17
- 36.Chapter 291:36
- 37.Chapter 301:07
- 38.Chapter 311:33
- 39.Chapter 321:49
- 40.Chapter 331:10
- 41.Chapter 340:55
- 42.Chapter 352:01
- 43.Chapter 361:40
- 44.Chapter 371:32
- 45.Chapter 381:34
Disc 9
- 9.Chapter 011:12
- 10.Chapter 021:14
- 11.Chapter 030:56
- 12.Chapter 040:44
- 13.Chapter 052:12
- 14.Chapter 061:27
- 15.Chapter 071:43
- 16.Chapter 081:48
- 17.Chapter 091:39
- 18.Chapter 101:36
- 19.Chapter 111:38
- 20.Chapter 122:08
- 21.Chapter 131:15
- 22.Chapter 141:04
- 23.Chapter 151:09
- 24.Chapter 161:13
- 25.Chapter 170:46
- 26.Chapter 181:18
- 27.Chapter 193:14
- 28.Chapter 202:42
- 29.Chapter 210:49
- 30.Chapter 220:46
- 31.Chapter 231:55
- 32.Chapter 241:21
- 33.Chapter 251:09
- 34.Chapter 260:57
- 35.Chapter 271:31
- 36.Chapter 280:55
- 37.Chapter 291:26
- 38.Chapter 301:22
- 39.Chapter 312:16
- 40.Chapter 320:42
- 41.Chapter 331:56
- 42.Chapter 341:48
- 43.Chapter 351:43
- 44.Chapter 361:38
- 45.Chapter 371:53
- 46.Chapter 381:10
- 47.Chapter 390:36
- 48.Chapter 400:38
- 49.Chapter 410:12
- 50.Chapter 421:15
- 51.Chapter 432:07
